Posts Tagged ‘歌舞’

短评:《歌舞青春》(美国,2006)

2010年10月13日 23:07:29

歌舞青春 / High School Musical
美国,2006

★★★★☆ 2010-10-14 tags: 美国 迪士尼 歌舞

青春,美好的字眼,总是在失去时才会怀念的光阴。电影的音乐很美妙,一如迪士尼一贯的奉献快乐的风格,让我在两个小时里觉得生活可以是如此精彩。剧情很狗血,幸亏是纯纯的小盆友们演出,不然我会觉得很娇气。好吧,他既是引人瞩目的篮球队长,又是才华横溢的歌唱家,天妒英才,我妒英才,可他依然可以做到鱼和熊掌兼得。在我的印象中,体育和艺术绝不是一对敌人,希腊是最好的明证,但迪士尼的编创人员显然无法在少年的生活中挖掘出成人影片中的残酷碰撞,体育和艺术的矛盾成了不错的选题。

充满幸福感的热情的歌舞并非只是宝莱坞的专利,迪士尼可以做的很好。这不难理解,他们是迪士尼,是这个星球上最会创造幸福的公司。

看过《歌舞青春》,我有了出国读中学的冲动,这冲动毕竟是不可能的臆想,更加贴切的是对于自己回国、导致自己的孩子未来不能在国外读中学的自责。你可以看到,在美国的中学里,形形色色的孩子们充分享受了形形色色的快乐:如果你四肢强健,你可以参加篮球队;如果你声音醇甜、形象妩媚,你可以加入剧团;如果你功课认真,富有奇思妙想,你可以参与科学小组。我不幸生在了中国,我不幸在我不可能出国读中学的年纪看到了这样青春无敌的电影,我不幸看到我的海内同胞们为究竟什么是“素质教育”而争吵,我不幸把这篇影评引向了消极的教育话题。算了,说实话,我更爱我的青春,宁静、单纯、不造作,至今都难以忘怀那个破破的中学和那些毫无脸谱化的教师们。

本片在IMDb
本片在豆瓣
本片在时光

海报

短评:《被嫌弃的松子的一生》(日本,2006)

2010年10月11日 1:04:18

被嫌弃的松子的一生 / 嫌われ松子の一生
日本,2006

★★★★★ 2010-10-11 tags: 日本 剧情 歌舞

看完《被嫌弃的松子的一生》,除了在耳边回荡的插曲《弯弯腰挺挺背》,脑子就是松子,一个男权社会下一个被作践、被侮辱的女人的标本。她是傻吗,因为她太相信爱,相信短暂的幸福的永恒回味。她悲怆的一生,遇到了形形色色的男人,这些男人一次次伤害她,让她感到“自己的一生完了”,但是她依然充满希望的顽强的活着,直到死于几个不谙世事的孩子手中。松子在死后化为圣母的形象,她被反复伤害她的龙洋一称为“上帝”,她死时身材臃肿,步履蹒跚。

《被嫌弃的松子的一生》一片的摄影极为华丽,色彩斑斓、花团锦簇。她遇到了诬陷、谎言、殴打、冷漠、辜负,凡此种种不幸,辅以各色花朵的反衬,更表现出主人公极其艰难的一生。好男人,在这里只是传说;男人,在她这里只能是笑话了。

人生像齿轮,错了一次,就步步错,而这个不幸者就要承担蝴蝶效应般的痛苦的叠加。有篇写于饭岛爱去世当天的评论,将饭岛爱和松子联系了起来,不幸者可不只是饭岛爱,庞杂的世界有太多不如意的人生,只是我们——同样近似于不如意的我们——很少去聆听他们的故事、关心他们的境遇,另一方面,我们——同样近似于不如意的我们——有时候是施暴者。

女主人公一生畏惧孤独,却在孤独中凋零。她的一生的“被嫌弃”,概是因为她并未走出孤独的心魔。孤独是可怕的,畏惧孤独是更可怕的。

本片在IMDb
本片在豆瓣
本片在时光

海报

短评:《大篷车》(印度,1971)

2010年8月29日 2:29:08

大篷车 / Caravan
印度,1971

★★★★☆ 2010-08-29 tags: 印度 爱情 歌舞

有时候我并不怀着很单纯的心态去看一部电影,比如《大篷车》。与探究宝莱坞电影艺术相比,我更想从这部电影里祭奠关于父母的青春。

他们奔放,他们快乐,他们无拘无束,他们怀揣梦想,他们为爱情放弃生命,他们流浪。我不敢想象这样一部充满对生命和爱情的崇高礼赞的电影如何冲击20世纪70年代的中国,要知道那时的中国正处在历史上极端黑暗和灭绝人性的大运动中,国家自上而下倾泻的愚昧、自下而上激荡的疯狂是那个时代的主旋律,而可悲的是,处于这个运动之中的参与者却并不知道他们自己是疯狂的、愚昧的。我,一个21世纪才慢慢懂事的孩子,想到我们的父辈能在那个年代接触到这样一部快乐而纯真的影片,挺为他们开心的。

我们的领导人曾经说过,社会主义初级阶段的主要矛盾是人民日益增长的物质文化需要同落后的生产之间的矛盾。罗姆人(吉普赛人)生活在另一种风格中。他们生产力极度落后,生活贫困,以流浪为生,出卖他们的生活方式和歌舞。这种生活虽然具有反社会性的嫌疑,却足够浪漫,我很自然想到了阿朵的《再见,卡门》,热情奔放的生活总是令人向往的。“再见大篷车,再见小辣椒,再见星空当面纱新月作耳环的波希米亚人。”

电影长达两个半小时,受技术所限,剪辑效果非常差,剧情总有较大的跳跃。上译的配音老师非常尽力,虽然被奉为经典,但以目前的审美观来看,翻译地还是有些过分,一如我们抱着猥琐的心态去看日语版、越南版的《还珠格格》一样。

本片在IMDb
本片在豆瓣
本片在时光

电影的第一段插曲,我最喜欢的一个

海报